sobota, 23 lutego 2013

Mix our photos

Tym razem mamy dla was mały mix naszych zdjęć i nie chcąc się obszernie rozpisywać powiemy tylko, że część z nich jest aktualnych, a część pochodzi z zeszłego roku :)  Życzymy miłego oglądania ! ;*

English version 
This time we have for you a little mix of our photos and we want just say that some of them are recent and some from last year :) Enjoy watching! , *

Rox:






+ My cam photos :



Marcyś :












sobota, 16 lutego 2013

After school

Wczoraj po zajęciach razem z Marcyś poszłyśmy porobić pare zdjęć naszych stylizacji, które są proste i zawarte pomiędzy wyjściem do szkoły a na zakupy. Nie chcąc się rozpisywać siadamy do nauki, ponieważ czeka nas ciężki tydzień znienawidzonych klasówek i sprawdzianów, na które niestety musimy poprzypomnieć i powtórzyć najważniejsze materiały :) Miłego oglądania ;*

English version 
Yesterday after school we went with Marcyś to do some photos of our styling, which are simple and contained between the going out to the school and shopping. Now not wanting to waste our time we sat down to study hard, because the difficult week with a lot of tests awaits for us,so unfortunately we must repeat the most important materials from school :) Enjoy; *


 Rox : 









ONLY limitless jacket / Nikka Asymmetrical shirt / Stradivarius jeans / SIX bag / fleq.pl shoes


Marcyś:







 Mohito coat / Bershka shirt / C&A jeans / H&M clutch / Swatch watch / Allegro sunglasses / Allegro shoes

 Przy okazji jedziemy na Justina Biebera, więc do zobaczenia ;*!
 


piątek, 1 lutego 2013

Why you acting so shy? Holding back !

Dawno nas nie było, ale chcemy to jakoś nadrobić, dlatego razem z Marcyś mamy dla was małe co nieco z naszej najnowszej sesji. Zdjęcia były robione podczas naszych ferii, dlatego znajduje się na nich również Mrówcia, która akurat przyjechała z zamiasta na pare dni :) Przygotowania kosztowały nas dwie godziny bo strasznie sie obijałyśmy, ale za to ze zdjęciami poszło nam o wiele szybciej i szczerze jesteśmy zadowolone z efektu końcowego. Przy wykonywaniu fotek temperatura wynosiła -10°C, więc zarówno dziewczyny i pudelek Reksio, który im towarzyszył trzęśli się z zimna, a bardzo nam zależało, żeby się nie przeziębić :] To na tyle z naszej strony, ocenę pozostawiamy wam i mamy nadzieję, że nowa sesja przypadnie każdemu do gustu ;*

English version
Once upon a time we were gone, but we make up for it somehow, so together with Marcyś we have for you something from our latest session. The photos were taken during our holidays, when our friend Mrówcia came from instead :) Preparation lasted two hours because we had a really lazy day, but we took a photos a lot faster, and frankly we're happy with the end result. In carrying out the pictures temperature was -10°C, so both girls and poodle Reksio, which  he accompanied shivered with cold, and  we didn't wanted to catch a cold :] That's all from our side, the assessment is left to you and we hope that the new session is really for each taste; * Enjoy!








xoxo Rox and Marcyś ♥